Переводы
5 ноября
4 минуты на чтение
4 мин.

Как помочь аутичному ребенку, который пользуется эхолалией

Описание двух шагов для родителей детей, которые часто повторяют чужие слова и фразы в качестве коммуникации

Некоторые дети в спектре аутизма пользуются эхолалией для коммуникации. Это значит, что они копируют то, что они слышали раньше. Они могут копировать слова сразу после того, как они их услышали, или же они могут вспомнить то, что они слышали раньше, и повторить это позднее.

В некоторых случаях эхолалия не является попыткой донести какое-то сообщение. Например, если ребенок играет в одиночестве и повторяет фразы из мультфильма. Однако в других случаях эхолалия является попыткой коммуникации, и у нее есть цель.

Может быть трудно понять, что именно значит эхолалия, особенно если ребенок повторяет то, что он услышал в совершенно другой ситуации. Например, он может говорить «все садитесь за стол», потому что это говорят во время обеда в детском саду, а он хочет перекусить дома. Но поскольку он использует фразу в другом контексте, родители могут не понимать, чего он хочет, потому что просьба не соответствует смыслу произнесенных слов.

Ключ для помощи ребенку, который пользуется эхолалией, в том, чтобы разобраться, что значит эхолалия ребенка в данной ситуации, а затем научить ребенка более функциональной фразе. Вы можете сделать это, если сначала станете «детективом» для ребенка, а потом его «переводчиком».

Станьте детективом: следуйте за ребенком

Небольшая детективная работа поможет вам определить, что ваш ребенок пытается сказать вам, когда использует эхолалию. Как детективу, вам нужно искать возможные улики того, какой реальный смысл заключается в словах ребенка. Для этого нужно следовать за ребенком:

Наблюдайте за ребенком и тем, что его интересует

Обратите внимание, чем занимался ребенок и куда он смотрел, когда использовал эхолалию. Он наблюдает за чем-то, пытается привлечь ваше внимание, отвечает на ваш вопрос, играет в одиночестве, тянется за каким-то предметом? Он кажется довольным, раздраженным, расстроенным или обрадованным? Эти наблюдения — подсказки о том, в каком контексте ребенок пользуется эхолалией.

Внимательно слушайте, что говорит ребенок

Важно обращать внимание на то, какие именно слова использует ребенок. Он повторяет предложение целиком, только его определенную часть или немного меняет его? Он повторяет то, что он слышал в школе, по телевизору или где-то еще? Что вы сказали прямо перед тем, как ребенок использовал эхолалию? Внимание к словам может подсказать вам, что именно пытается сказать ребенок.

Подождите, ничего не говорите

Если вы никогда не ждете во время общения с ребенком и сразу начинаете говорить в ответ, то вы можете пропустить возможные подсказки, а у вашего ребенка будет меньше возможностей, чтобы донести то, что он хочет сказать. Если же вы ждете, пока ребенок выскажется, то вы показываете ему, что его слова важны для вас.

Наблюдая, слушая и ожидая вашего ребенка во время общения, вы собираете подсказки о том, что он пытается выразить. Ваши наблюдения могут показать, что он просто играет и ничего не хочет вам сказать. Но если вы заподозрите, что ребенок наблюдает за чем-то, хочет что-то получить или пытается привлечь ваше внимание с помощью эхо, то вы можете помочь ребенку сформулировать свою мысль иначе.

Исследования показывают, что когда взрослые следуют за детьми с эхолалией, это им помогает

Исследования показали, что для детей с эхолалией полезно, если взрослые начинают следовать за ними (1, 2), а не пытаются сами контролировать общение.

Когда взрослые сразу начинают задавать ребенку вопросы или дают инструкции в ответ на эхолалию, то дети обычно просто начинают повторять то, что взрослые только что сказали. При этом дети вообще не понимают, что они сейчас повторяют. Однако если взрослые следуют за ребенком, то дети с большей вероятностью переходят на более осмысленную речь.

Станьте переводчиком: ответьте на сообщение ребенка

Если вы поняли, какой смысл стоит за эхолалией ребенка, то вы готовы к тому, чтобы ответить таким образом, который поможет ребенку учиться. Это значит, что вам нужно перевести сообщение ребенка. Переводчик переводит с другого языка, а вы будете переводить эхо ребенка в слова с более подходящим смыслом.

Каким должен быть перевод эхолалии:

  • Вы должны сказать то, что мог бы сказать ребенок, если бы мог (вы говорите от лица ребенка).
  • Вы должны дать ребенку точную модель, которую он сможет использовать в дальнейшем (вы используете грамматически правильное предложение).

Перевод эхолалии означает, что вы говорите более подходящую фразу так, как ее сказал бы ребенок. Иногда это значит, что вы говорите «я» или «мне», как будто бы вы говорите от лица ребенка. Поначалу это может казаться вам неестественным. Но важно произнести именно те слова, которые ребенок сможет использовать в этой ситуации. Это поможет ребенку научиться, как лучше донести такое сообщение в следующий раз [1].

Пример перевода эхолалии

Вот возможный пример того, как выглядит перевод эхолалии:

Кристофер находит своего любимого динозавра, которого он до этого потерял. Папа говорит: «Ты нашел своего динозавра». Кристофер отвечает с помощью эхолалии: «Ты нашел своего динозавра».

Папа переводит: «Я нашел моего динозавра». Кристофер повторяет: «Я нашел моего динозавра». Так он учится тому, как лучше сообщать папе о своем открытии.

Возможно, когда вы перевели сообщение ребенка, он не повторит немедленно то, что вы сказали. Ведь с точки зрения ребенка, он уже сообщил вам все, что хотел, и нет нужды говорить то же самое другими словами. Это не страшно, главное, что вы показали ребенку, что лучше сказать в этой ситуации, и он сможет использовать эту фразу в будущем.

Выполняя детективную работу и переводя эхолалию ребенка, вы занимаетесь моделированием устной речи для ребенка, обучая его более гибким и уместным способам для самовыражения. И поскольку вы сказали именно то, что имел в виду ребенок, есть высокая вероятность, что он воспользуется вашей моделью в будущем.

Ссылки:

1. Rydell, P., & Mirenda, P. (1991). The effects of two levels of linguistic constraint on echolalia and generative language production in children with autism. Journal of Autism and Developmental Disorders, 21, 131–157.  

2. Rydell, P., & Mirenda, P. (1994). Effects of high and low constraint utterances on the production of immediate and delayed echolalia in young children with autism. Journal of Autism and Developmental Disorders, 24, 719–735.

Перевод: Елизавета Морозова
Источник: The Hanen Center
Переводы11 января 2013
Friendship Circle
Что такое эхолалия, и почему она важна?
Переводы22 октября 2014
Snuggle Box
Что делать, если у ребенка эхолалия?
Переводы27 ноября 2021
The Mighty
Эхолалия при аутизме: личный опыт
Аутизм.Медиатека – агрегатор ссылок
Научно-популярный журнал для всех, кто связан с темой аутизма в жизни или профессии
Подписаться
Помочь

АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ СОДЕЙСТВИЯ ИНКЛЮЗИИ ЛЮДЕЙ С РАС И ПОДДЕРЖКИ ИХ РОДИТЕЛЕЙ И БЛИЗКИХ «АУТИЗМ-РЕГИОНЫ.ИНКЛЮЗИЯ»

ОГРН 1 227 700 458 369 / ИНН 9 721 171 873 / КПП 772 101 001 / Р/c 407 703 810 238 000 007 318 в ПАО СБЕРБАНК, Г. МОСКВА / К/с 301 101 810 400 000 000 225, БИК 4 452 522 • Сайт используется для сбора не облагаемых налогом пожертвований.

юридический адрес: 1109 117, Г. МОСКВА, УЛ. ОКСКАЯ, Д. 5, КОРП.3, ПОМ.4 • CONTACT@AR-INCLUSION.RU

© 2013–2025, АНО «АУТИЗМ-РЕГИОНЫ. ИНКЛЮЗИЯ» • Разработка: Perushev & Khmelev • Хостинг: RUcenter

Регистрация СМИ № ФС77-78218 от 20.03.2020

Rubik’s Cube® used by permission of Rubik’s Brand Ltd

Политика обработки персональных данных

АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ СОДЕЙСТВИЯ ИНКЛЮЗИИ ЛЮДЕЙ С РАС И ПОДДЕРЖКИ ИХ РОДИТЕЛЕЙ И БЛИЗКИХ «АУТИЗМ-РЕГИОНЫ.ИНКЛЮЗИЯ»

ОГРН 1 227 700 458 369 / ИНН 9 721 171 873 / КПП 772 101 001 / Р/c 407 703 810 238 000 007 318 в ПАО СБЕРБАНК, Г. МОСКВА / К/с 301 101 810 400 000 000 225, БИК 4 452 522

Сайт используется для сбора не облагаемых налогом пожертвований

Юридический адрес: 1109 117, Г. МОСКВА, УЛ. ОКСКАЯ, Д. 5, КОРП.3, ПОМ.4 •

CONTACT@AR-INCLUSION.RU

© 2013–2025, АНО «АУТИЗМ-РЕГИОНЫ. ИНКЛЮЗИЯ»

Разработка: Perushev & Khmelev

Хостинг: RUcenter

Регистрация СМИ № ФС77-78218 от 20.03.2020

Rubik’s Cube® used by permission of Rubik’s Brand Ltd

Политика обработки персональных данных

Самые полезные исследования, лекции и интервью в рассылке каждую неделю
Мы используем файлы cookie. Нажимая кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных метрическими программами.